-
1 adam
1) челове́кadam başına bir ekmek — на одного́ челове́ка одна́ буха́нка хле́ба
2) мужчи́наkahvede birçok adam oturuyordu — в кафе́ сиде́ло дово́льно мно́го мужчи́н
3) прост. муж, мужи́кbizim adam tarlada — мой мужи́к в по́ле
4) слуга́, прислу́жник5) воспи́танный / поря́дочный челове́кadam evladı — челове́к из хоро́шей семьи́, благовоспи́танный челове́к
6) сторо́нник, приве́рженецkarşı tarafın adamları çoktur — у проти́вника мно́го сторо́нников
7) де́ятель ( второй компонент словосочетания)din adamı — священнослужи́тель
hükûmet adamları — госуда́рственные де́ятели
iş adamı — бизнесме́н
sanat adamları — де́ятели иску́сства
siyaset adamı — полити́ческий де́ятель
••- adam azmanıadam ahbabından bellidir — погов. челове́ка познаю́т по его́ друзья́м
- adam beğenmemek
- adam boyu
- adam değilim
- adama dönmek
- adama benzemek
- adam etmek
- adam eti yemek
- adam gibi
- adam içine çıkmak
- adam kıtlığında
- adam olmak
- adam sen de!
- adam sırasına geçmek
- adam yerine koymak -
2 kuru
1) в разн. знач. сухо́йkuru çeşme — вы́сохший исто́чник
kuru rüzgâr — сухове́й
kuru soğuk — сухо́й моро́з
2) сушёный; вы́сохшийkuru incir — сушёный инжи́р
kuru meyva или kuru yemiş — сухофру́кты
kuru üzüm — сушёный виногра́д, изю́м
kuru yaprak — сухо́й лист
3) сухоща́вый, худо́й, то́щийkuru kemik — то́щий, худо́й, ко́жа да ко́сти
kara kuru bir adam — то́щий челове́к
4) в разн. знач. го́лый, пусто́йkuru ekmek — пусто́й хлеб
kuru oda — пуста́я ко́мната
kuru tahtada kalmak — лиши́ться всего́, оста́ться ни с чем (букв. оста́ ться на го́ лых доска́х)
kuru toprak üzerinde, kuru yerde — на го́лой земле́
5) перен. необосно́ванный; пусто́йkuru gürültü — напра́сный шум
kuru hulyalar — пусты́е мечты́
kuru iftira — напра́слина, я́вная клевета́
kuru kalabalık etmek — окола́чиваться без де́ла
kuru kuruya — напра́сно, по́пусту
kuru laf — а) пуста́я болтовня́, пусты́е слова́; б) нереа́льные (пусты́е) обеща́ния
kuru sıkı — а) холосто́й вы́стрел; б) притво́рный гнев
kuru sıkı atmak — сде́лать холосто́й вы́стрел, стреля́ть вхолосту́ю
kuru sıkı tehdit — пуста́я угро́за
kuru vaitler — пусты́е обеща́ния
◊
kuru başına — оди́н; оди́н как перст◊
kuru başına kalmak — оста́ться совсе́м одному́◊
kuru gösteriş — показу́ха◊
kuruda kalmak — сиде́ть на мели́ (о судне)◊
kuru ağaç gölgesinde sığınılmaz — посл. под го́лым де́ревом не укры́ться